今年早些时候,我向大家介绍了如何使用 Amazon Polly 插件让您的 WordPress 博客变有声,并详细演示了安装、配置和使用适用于 WordPress 的 Amazon Polly 插件的步骤。今天,我们增加了将您的内容翻译为一个或多个语言,以及为每个翻译版本生成音频版本的能力,让这个插件变得更为强大。翻译功能将使用 Amazon Translate,这是一款中性的机器翻译服务,是我们机器学习服务组合的组成部分。
该插件的原始版本的工作原理如下所示:
新版本的工作原理如下:
此版本的插件支持将英语 Web 内容翻译为西班牙语、德语、法语和葡萄牙语,未来计划支持更多语言。
更新和配置插件
我之前的博文已经介绍了启动 Amazon Lightsail 实例和设置插件的步骤,这里不再重复。第一步是编辑我现有的 IAM 策略,从而让它允许调用TranslateText
函数:
然后我会登录 WordPress 管理控制面板,单击“插件”,看到有一个新的版本可用:
我会单击 update now(立即更新),然后等待更新完成,这需要几秒钟。然后我会单击设置以启用翻译:
我会单击 Enable translation support(启用翻译支持)和保存更改,然后返回设置详细信息。我会选择所有可用的目标语言,保留语音和标签设置不变,然后单击“保存更改”继续:
创建翻译和语音化
现在我可以创建新的博文并练习插件。我会像往常一样输入博文的标题和正文:
在继续之前,我可以单击 How much will this cost to convert?(转换的收费为多少?)以了解成本。
价格对我而言似乎还算合理。我会发布博文,然后单击 Translate(翻译)以生成 4 种其他语言的音频。 这只需几秒时间即可完成:
发布后的博文现在将包含一个语音层,我可以在该层收听原始音频或任何 4 种语言的翻译:
以下是音频的版本:
西班牙语: |
德语: |
法语: |
葡萄牙语: |
我有许多自定义选项。例如,我可以启用翻译后文本的誊录功能:
誊录文本在博文种显示如下:
我可以修改每种语言使用的标签:
更新后的标签如下所示:
我还可以为每种目标语言指定 Polly 语音:
现已开放
更新后的插件现已推出,您可以立即开始使用!正如您所看到,它使用了机器翻译和文本到语音转换的“魔术”,让您的 Web 内容同时具有文字和声音两种形式,更容易辐射更广泛的受众。
作者介绍:
Jeff Barr
AWS 首席布道师; 2004 年开始发布博客,此后便笔耕不辍。
本文转载自 AWS 技术博客。
原文链接:
评论