Jeff Patton 指出:敏捷是产生流程的文化,而不仅仅是流程,这应该影响我们教授彼此实施敏捷的方式。他在一次午餐谈话中提出下面的观点:
上周跟我的朋友 Jonathan 一起吃午餐并讨论问题,他提到了自己正要主导的流程变更,并对其感到有点儿担心。他正在加入更多团队,而且团队的人员规模也在增长。事情需要有些变化。Jonathan 担心加入的新流程会阻碍团队以前的顺畅沟通,还怕会影响他一直以来努力推进的团队合作精神,他的疑虑是很正常的。“怎么做才能把这些东西还在流程之内保留呢?”聊了一阵子之后,我们认定:这些并不应该是流程的关键,实际上应该是公司文化的一部分。公司其他人和他都很珍视这些价值。 有时我会觉得自己充满了智慧,可是倏忽即逝。有时我得到的是“错误的正面信息”——虽然听起来好像挺聪明,实际上是很愚蠢的主意。不过我刚才的话,对于 Jonathan 来说已经足够英明了。
文化就是流程。发现你们的文化,然后去提倡它吧。
Jeff 进一步说明:文化实际上可以产生流程。
文化不是要推进一个巨细靡遗的流程规范。文化内在的教化构造及行为准则、道德观念等强制性的构造,将支撑文化价值,产生出共同认可的过程。
Jeff 接下来说明了敏捷作为文化的含义。他认为,敏捷的文化包括故事、英雄、神话、传奇和笑话,比如极限编程的传奇——C3 项目,诸如 Ward Cunningham 和 Big Dave Thomas 这样的英雄,还有 Scrum 中有关猪和鸡的笑话。敏捷的文化还包括价值观、规范、习惯和禁忌,比如敏捷宣言这样的价值观,YAGNI 和 BDUF 这样的禁忌。敏捷的文化自成体系,并深植于自身之中;多年来,人们在实施敏捷时,都是从中取得零散之片段为己所用。
那又怎么样?这又如何影响我们在敏捷的世界中互相帮助的方式?
- 强调激发实践的敏捷价值观。我发现很有必要着重强调一些价值观,他们更注重激发敏捷相关的流程和我所谈到的技术。
- 识别组织内部与敏捷价值观相冲突的价值观。当我发现别人对某个特定的敏捷流程或实践有些担心时,我会努力找出该流程支持的价值观,再看看这个人担心的事情是什么,对他的价值何在。我总是在寻找价值观上的冲突之处。
- 时刻注意文化冲击的力量。我对文化冲击更为敏感。敏捷中充斥的用辞、故事和仪式注定要让有些人觉得不太适应。特别是对于开发了很多年软件的人来说,他们会觉察到之前多年从未有过的感觉,这使得他们工作起来很不适应。他们也许会觉得有人给他们下了蒙汗药,把他们拉到飞机上,然后不经同意就把他们扔到一个不知名的国度。也许他们会错误地以为只是在掌握一种新的流程。
对于敏捷文化的存在,我们的心里都跟明镜儿似的。Jeff 则更进一步,强调敏捷毫无疑问就是一种文化,而流程和实践则是由文化中衍生而出。因此我们的首要之事,就是传授文化。
查看英文原文: Agile Is a Culture Not a Process
评论